Вера Федоровна спустилась на этаж ниже... и вдруг увидела: …солдаты в голубых беретах несли что-то тяжелое.
«Десантники, как мой Коля, – подумала она, и тут страшная догадка, словно молния, ослепила ее. – Так это же гроб, цинковый гроб! Нет, нет, это не ко мне… Это к кому-то другому!!!».
В этот момент офицер ступил на лестничную площадку и увидел Веру Федоровну. Некоторое время он печально смотрел на нее и, ничего не говоря, снял фуражку.

Николай ЧЕРГИНЕЦ, "Сыновья".
Вы тут: Главная»Рубрики»Литература»Журналистские расследования»

Кружок турецкой культуры

Бывают люди, которым знание латыни не мешает все-таки быть ослами.

 

Мигель де Сервантес Сааведра

 

Прежде чем говорить о белорусском Литфонде, вспомним предысторию этой организации. Возникла она в 1859 году в Петербурге и называлась «Общество для пособия нуждающимся и пьющим литераторам и ученым». Началось всё со статьи писателя А. В. Дружинина в популярной тогда «Библиотеке для чтения» – «Несколько предложений об устройстве русского литературного фонда для пособия нуждающимся лицам научного и литературного круга». Задачами общества была помощь «осиротевшим семействам литераторов и ученых и самим литераторам и ученым, которые по преклонности лет или по каким-либо другим обстоятельствам находятся в невозможности содержать себя собственными трудами», кроме того – «способствовать изданию в свет полезных литературных трудов», а также предоставлять нуждающимся «даровитым молодым людям способы к окончанию их образования и приготовления себя к литературной и ученой деятельности». В работе общества действовало «не столько сострадание к нужде и несчастью, сколько сознанная обществом обязанность поддерживать инвалидов науки и литературы в силу оказанных ими заслуг или оказывать помощь даровитым молодым людям».

 

Работой общества руководил комитет из 12 членов. Он определял суммы и адресатов. Пособия назначались единовременные, продолжительные и постоянные (пенсии). Средства Литературного фонда составлялись из членских взносов, пожертвований, гонораров от изданий и публичных лекций, спектаклей и т. д. Приличные деньги приносила издательская деятельность общества – издание сочинений Надсона, Гаршина и др. Деятельность Литературного фонда прекратилась в 1917 году.

 

В 1920-е гг. помощь писателям – пролетарским и крестьянским – шла через Пролитфонд, а также по линии профсоюзов. Когда была организована Федерация объединений советских писателей, Пролитфонд в 1927 году реорганизовали в Литературный фонд. Его делами ведало правление из 21 члена от писательских организаций, профсоюзов, Наркомпроса и Объединенного госиздательства РСФСР. Литературный фонд имел филиалы при писательских республиканских организациях, в том числе и в Белоруссии.

 

Откуда же в Литфонд приходили деньги? Их отпускало правительство – на жилищные нужды писателей, на лечение, на пособия и стипендии учащимся,  отпускали ОГИЗ и Наркомпрос. Появляются писательские Дома творчества. В 1929—1930 гг. такой Дом творчества работал в Малеевке (близ Москвы). Появился Дом творчества и в Комарове близ Ленинграда.

 

С образованием в 1934 году Союза Писателей СССР, задача Литературного фонда сильно возросла. Новому творческому Союзу требовалась мощная материально-имущественная база. Задачей нового Литфонда стало улучшение материального положения писателей, улучшение их культурно-бытового обслуживания, оказание помощи растущим писательским кадрам. В хозяйстве Литфонда имелись Дома творчества, улучшенные поликлиники, закрытые книжные лавки, пошивочные мастерские. Заболевший писатель, даже если он нигде не служил, мог вызвать врача и оформить бюллетень, больничный оплачивался сказочно – 10 рублей в день; за месяц набегало 300 рублей при средней зарплате по стране 120-150 рублей. Откуда деньги? ? взносы издательств художественной литературы (2%), отчисления от зрелищных предприятий, вступительные и ежемесячные членские взносы, доходы от предприятий Литфонда.

 

Квартиры, попавшие в орбиту Союза писателей и Литфонда, раз и навсегда оставались там: освободившаяся квартира, где проживал писатель, переходила другому, нуждающемуся в улучшении жилищных условий писателю. Некоторые маститые писатели вообще имели две квартиры: вторая считалась рабочим кабинетом. Уже в 1970-х гг. в Минске все члены СП имели вполне приличные квартиры.

 

Инспекторы Литфонда обследовали писателей-пенсионеров по части их быта. Например, московский инспектор сообщал правлению в 1955 году о поэте Алексее Крученых: «Очень плохо одет, зимой ходит в старом демисе­зонном пальто»; предлагал купить ему пальто в связи с 70-летием. Тогда же прозаику Андрею Платонову выделены средства на ремонт квартиры на Тверском бульваре во флигеле Литинститута, поэту Ксении Некрасо­вой дали 24-дневную бесплатную путевку в санаторий. Помогал Литфонд и семьям умерших писателей: в 1948 году выделил деньги семье Игоря Северянина, а также сыну одного из двух авторов гимна СССР Эль-Регистана.

 

После войны были введены новые ставки авторских гонораров. Константин Симонов вспоминал об этом так. Он и Фадеев обратились в ЦК с просьбой о материальной поддержке писателей. Сталин вызвал их, послушал и спросил: – Сколько максимально может написать писатель в день? – Симонов озадаченно ответил: – Ну... один авторский лист. – Это сколько страниц? – спросил Сталин. – 24 страницы. – А сколько в месяц получает полковник? – Симонов ответил. – Значит, установим и писателям: столько же за авторский лист.

 

И пошла у писателей жизнь веселее. В 1990-х годах, когда было модным поливать компартию, расцвели клюквой байки про небывалую роскошную жизнь партийных функционеров. А на деле инструктор или секретарь райкома с утра облачался в скромный костюмчик, брал папочку и бежал, как бобик на службу, а там шпыняют, требуют отчётов, которые в итоге никто не читает, иди туда, иди сюда... А писатель просыпался к полудню, хочешь – роман пиши, хочешь – водку пей, хочешь – на гитаре играй. Или советскую власть ругай, что свободы нет... А к вечеру в ресторан Дома литераторов... Ах, какой был ресторан в белорусском писательском доме!

 

В 1955 году Литфонд разделил Дома творчества на два типа: в одни пускали лишь писателей и в крайних случаях, по особому решению, жен, едущих вместе с мужьями, в другие дома мог поехать писатель с семьей и даже семья без писателя. Но проверка переделкинского Дома твор­чества 1956 году показала, что из 151 прожива­ющих 19 были членами семей писателей, а 8 не имели к писателям никакого отношения. Писатели, уезжая на несколько дней, присылали вместо себя жен. На праздничные и выходные дни приез­жали с ночевкой родственники и знакомые. Бывало, число гостей превышало число писателей. Столовая превращалась в этакий заго­родный ресторан. Для писателя месяц в Доме творчества стоил 60 рублей. Многие жили месяцами. Микола Аврамчик, у которого была астма, почти весь год жил в ялтинском Доме творчества. Дома, куда могли практически в течение года ездить белорусские писатели: Королищевичи в Минском районе, Ислочь под Раковым, Переделкино под Москвой, Малеевка под Москвой, Внуково под Москвой, Голицино под Москвой, Ялтинский Дом творчества, Коктебель в Крыму, Комарово под Ленинградом, Дубулты в Латвии, Гагра в Грузии, Пицунда в Абхазии, Ирпень под Киевом, Дача Ковалевского в Одессе.

 

Первый белорусский Дом творчества находился Королищевичах. Это был загородный охотничий правительственный домик, построенный пленными немцами. Сначала там могли разместиться 20 человек. Среди них – Якуб Колас, Михась Лыньков, Янка Мавр, Пилип Пестрак, Янка Брыль... Разводили костер, жарили купленного в соседнем колхозе кабанчика... Позже построили финские домики, баньку. Здесь создавалась классика белорусской литературы.

 

дом творчества в каролищевичах, беларусь

 

В 2011 году двухэтажный Дом творчества «Королищевичи» выставлен ОАО «Минскремстрой» на продажу за 14 млрд. рублей. Как здание, не имеющее исторической ценности.

 

Дом творчества «Ислочь» построен в 1986 году на деньги белорусского отделения Литературного фонда Союза писателей СССР. С проектом долго мудрили, у каждого из секретарей СП Белоруссии были свои предложения. Так, Иван Петрович Шамякин настаивал, чтобы ванны были обязательно сидячие: ему было неудобно лежать в обыкновенной. Из Армении для облицовки выписали армянский туф. В результате получился какой-то чудной полузамок-полукатакомбы со смотровой башней на фасаде. Дом творчества быстро обжили минские писатели, полюбили сюда приезжать гости из Москвы, Ленинграда, союзных республик. На территории в 17,78 га разместились главный корпус (трехэтажное кирпичное здание), три двухэтажных коттеджа, большая баня с банкетной столовой, котельная, гараж, прачечная, КПП, служебное помещение, хранилище для овощей, канализационная насосная станция, комплекс сооружений, инженерные сети – всего 27 построек.

 

дом творчества "ислочь", беларусь

 

Когда СССР развалился, и содержать «Ислочь» Союзу писателей стало невозможным, В. Некляев предложил его продать или хотя бы сдать в аренду. Но писательская Рада воспротестовала – как это так! Торговать святым писательским имуществом. Некляеву, который в отличие от коллег, видел что происходит с этим имуществом в Москве, убедить писателей не удалось. В результате «Ислочь» стояла и медленно, но верно разрушалась, ветер гонял по двору рваные книги из библиотеки, где-то вверху лязгало не прибитое железо.

 

В 2003 году тогдашний председатель Литфонда Николай Иванович Чергинец предложил продать «Ислочь» за 800 млн. рублей. Но аукцион не состоялся. Через некоторое время Институт недвижимости и оценки оценил Дом творчества в 2 млрд 849 млн 761 тысячу рублей ($ 1,3 млн). Ошибся Николай Иванович на 2 млрд. Ну, не Лобачевский. Однако, коммунальные задолженности «Ислочи» росли, и Минский хозяйственный суд выставил его на торги. Продажа благополучно состоялась, но вовсе не за ожидаемые писателями деньги, и они смогли через суд вернуть Дом. В 2007 году Верховный суд ликвидировал Беллитфонд, и возник вопрос о писательском имуществе. Снова многострадальная «Ислочь» была выставлена на торги. В июне 2008 года ее продали за 6,6 млрд рублей ООО Белинтэхбуд. Однако покупатель не выплатил вовремя деньги, и договор расторгли. В итоге Дом продали минскому ОАО Белинвесткапитал за 3,5 млрд рублей ($1,65 млн). Но эти деньги до сих пор лежат в банке. Писателям их не дали. К тому же, не совсем ясно, каким писателям их давать. Одни – юридического права не имеют, другие – «нячэсныя».

 

Сейчас мы имеем два Литфонда. «Беллитфонд» был основан в 1992 году. 4 мая 2007 года Верховный суд РБ его ликвидировал из-за «нарушений законодательства и устава». Но СБП считает – из-за неугодности властям. Но он де факто существует. Хотя, эта организация во многом мифическая, мне кажется, что даже ее руководитель активист «правозащитного центра Вясна» Алесь Данильчик – тоже мираж. Председатель ревизионной комиссии СБП Василь Яковенко как-то попытался выяснить судьбу получаемых Беллитфондом, СБП и ПЕН-центром грантов и помощи, откуда у Алеся Пашкевича взялся новый автомобиль и еще множество других любопытных вещей, но кончилось тем, что за излишнее любопытство его из писательского союза вычистили.

 

В газете «Звязда» прочитал интервью с новым руководителем Литфонда при СПБ доктором экономических наук Василем Дадалко. Чем же так провинился Василь Александрович, что его кинули на такое тухлое место? Впрочем, темные пятна в биографии есть: был заместителем председателя правления российского ЗАО «Алгонбанка», у которого отобрали лицензию за сомнительные операции. Преподавал в плехановской академии, но и оттуда пришлось уйти. Пытался пройти в председатели правления Белкомбанка, но не получилось.  Возглавлял Василь Александрович и ООО Антикризисные системы, пока Национальный банк Беларуси не отозвал и там аттестацию. Сейчас позиционирует себя как кризисный управляющий. Видимо, в этом качестве и оказался в Союзе писателей Беларуси.

 

Журналист спрашивает о целях и задачах фонда. Василь Дадалко отвечает:

 

– Давайце ўсвядомім, што літаратура – гэта чалавеказнаўства. На працягу ўсяго развіцця чалавецтва ўвесь цэнтр цяжару ў гэтым руху ляжыць на літаратуры. Менавіта мастацкае слова арганізоўвае жыццё народа, аб'ядноўвае культуру, з'яўляецца яе асновай, стымулюе псіхалогію людзей. Садзейнічае станаўленню самасвядомасці, з'яўляецца важнай першакрыніцай адукацыі, існавання, развіцця мовы. Значыць, і зыходзіць з гэтага пераканання трэба... Літаратура – народная трыбуна. Самасвядомасць кожнага чалавека праз літаратуру – самавызначэнне – самавыяўленне – самадастатковасць – вось асноўныя вектары творчай дзейнасці Беларускага рэспубліканскага літаратурнага фонду (БРЛФ) як арганізацыі аднадумцаў.

 

10 минут человек говорил, и ничего не сказал. Ну, совсем ничего!! Журналист малость звереет: – А калі гаварыць больш канкрэтна, то якія кірункі работы стануць асноўнымі складнікамі ў вашай дзейнасці?..

 

И опять из пустого в порожнее.

 

– Мы збіраемся заснаваць цэлы шэраг партнёрскіх праграм. Усе яны будуць скіраваны на падтрымку пісьменнікаў, адпаведна, Саюза пісьменнікаў Беларусі. Цяпер выпрацоўваюцца прапановы для сумеснай дзейнасці. I з банкамі, і з буйнымі рыначнымі структурами і з вядучымі дзяржаўнымі прадпрыемствамі – і ў аграрным сектары, і ў прамысловасці. Пагадзіцеся, што пісьменнікі — дастаткова інтэлектуальныя, адукаваныя людзі. Дык давайце навучымся канструктыўна выкарыстоўваць свой інтэлект. Хіба мы не дзеяздольныя, не патрэбныя грамадству? Чаму б літаратарам не аказаць падтрымку самым розным кампаніям, прадпрыемствам ва ўменні па-майстэрску выкарыстоўваць слова дзеля прапаганды іх прадукцыі, дзеля арганізацыі адпаведнага іміджу той ці іншай галіны вытворчай дзейнасці?.. Такія стасункі павінны быць узаемакарыснымі.

 

Каким образом Литфонд собирается осуществлять «сумесную дзейнасць» с банками, крупными рыночными структурами и ведущими государственными предприятиями? Повезут Николая Ивановича Чергинца на «Беларускалий» читать там перед управленцами отрывки из нового романа про «нейкага маёра»? Или обяжут банковских работников ежедневно в перерыве слушать выступления поэта Виктора Шнипа? Само собой подразумевается, что такие культурные начинания должны банками и хозструктурами оплачиваться. И скажите, пожалуйста, – на хрена этот хомут банкам? Да они и на порог никакого Дадалко не пустят. Что касается «аграрного сектора». Колхозы и агрогородки и так смотрят, как бы сэкономить лишний рубль, пустить его в производство или на зарплату, а тут извольте бриться – сваливается вам на голову группа минских тунеядцев компостировать вам голову разной ненужной херней, с нескрываемым желанием ваш трудовой рубль стащить. Василь Дадалко вспоминает: «Некалі, як вядома, пры СПБ працавала бюро прапаганды. А чаму б гэтыя функцыі не ўзяць цяпер на сябе нашаму фонду?». Доктор экономических наук не понимает, что бюро пропаганды соответствовало своему времени и не может соответствовать нынешнему. У колхоза, например, была статья, по которой на культуру отпускалась определенная сумма, и ее нужно было к концу года израсходовать. Сейчас экономическая ситуация в стране в корне изменилась, теперь каждый рубль – это не абстрактный государственный рубль, а рубль предприятия, и оно не станет кидать его куда попало. Наивные представления В. Дадалко об экономике достаточно ясно отражены в его кандидатской диссертации «Организационно-экономические принципы формирования материально-технической базы промышленного птицеводства в условиях перехода к рынку» (1992) – полное непонимание тогдашней ситуации и перспективы экономической жизни Беларуси.

 

Вот, наконец, что-то конкретное:

 

Мы збіраемся арганізаваць пастаянна дзеючы семінар альбо свайго роду школу. I мяркуем яе назваць наступным чынам – «Народны адкрыты ўніверсітэт моў, літаратуры, культуры і гісторыі»... Па-першае, арганізуем міжнародны ўніверсітэт беларускай мовы, літаратуры і культуры. Пасля – універсітэт рускай славеснасці. А яшчэ – універсітэт маладога літаратара. Гэта ўжо асобны праект. Мяркуем стварыць школы па вывучэнні англійскай мовы і літаратуры, нямецкай мовы і літаратуры, італьянскай мовы, літаратуры і культуры. Не застануцца па-за ўвагай Кітай, Сербия, Турцыя, іншыя краіны і іх культуры мовы.

 

Значит, опять университеты марксизма-ленинизма. Только навыворот и платные. Таким образом Василь Дадалко думает заработать для Литфонда деньги. Сильно сомневаюсь, что ему удастся набрать аудиторию. Желающий серьезно заняться белоруской мовой и литературой поступает в БГУ или просто читает Коласа, Брыля, Короткевича... Университет молодого литератора? Ну, здесь просто неэтично драть с молодежи деньги. Школы по изучению иностранных языков? Неужто они будут глубже, чем уже существующие школы при вузах? Желающие изучать турецкий язык и культуру – ну, это что-то из области экзотики. Хотя, по турецкой части – знаю, что в Минске довольно много девушек, желающих обучиться танцу живота и с этим знанием поехать в Турцию подзаработать. Вот здесь бы группа подобралась.

 

А где ж преподавателей взять? – спрашивает журналист.

 

– А па многіх кірунках яны якраз і ёсць у нашым Саюзе пісьменнікаў, адпаведна, і ў Літаратурным фондзе.

 

И как-то между этими глобальными задачами забылась главная, опубликованная для нашего ознакомления в журнале «Белая вежа»: «Фонд создан с целью обеспечения благоприятных условий для работы писателей, защиты их творческих, издательских, авторских, социальных, гражданских прав и интересов; помощи начинающим литераторам, писателям-инвалидам, ветеранам войны и труда, вдовам писателей и членам их семей». Знаковое слово пьющий, каковое стояло в самом первом уставе, отсутствует. А надо бы оставить. А то вон выходит из алкогольной болезни прозаик Ф., тяжело выходит. И председателю Литфонда по хорошему взять бы бутылку «Сяброў» и пойти к прозаику Ф., помочь хорошему писателю выйти из этого проклятого запоя. А не турецкую мову культивировать.

 

Когда я смотрел структуру Литфонда, меня не оставляло ощущение бреда. Мне показалось, что человек, составлявший эту галиматью, сошел с ума. Хотя, должность директоров Центров распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в Италии и в Великобритании мне понравилась. Только не понял количества штатных единиц в центрах и насчет квартир для сотрудников – их Литфонд покупать будет или снимать? Впрочем, поглядите сами.

 

Северин Бормотуха,

февраль-2014

 

***

 

Структура хозрасчетных подразделений Белорусского Республиканского Литературного Фонда

 

Совет Фонда:

василий александрович дадалкоПредседатель Совета Фонда, доктор экономических наук, профессор Дадалко Василий Александрович.

Заместитель председателя-секретарь Совета Фонда, доктор филологических наук, профессор Саверченко Иван Васильевич.

Фонд:

Генеральный директор Фонда

Коваль Николай Федорович.

1 -й Заместитель генерального директора

Андреенко Виктор Михайлович.

Заместитель генерального директора

Василевич Дмитрий Борисович.

Заместитель генерального директора

Кравец Сергей Федорович.

Бухгалтерия Фонда

Крутько Ольга Дмитриевна.

1-й Заместитель генерального директора

Андреенко Виктор Михайлович.

1)Народный Институт консультационно-правовой работы
Белорусского Республиканского Литературного Фонда
Директор - Андреенко Виктор Михайлович.

Центр гражданского права и кадров.

Директор -

Центр административного права.

Директор -

Центр хозяйственного права.

Директор -

Центр уголовного права.

Директор -

2)Корпоративный Институт туризма и культуры Белорусского
Республиканского Литературного Фонда.

Директор -

Учебный центр повышения квалификации в области туризма.

Директор -

Центр внутреннего туризма и культуры.

Директор -

Центр внешнего туризма.

Директор -

3)Издательско-информационный корпоративный Институт
Белорусского Республиканского Литературного Фонда.
Директор - Дробыш Наталья Андреевна.

Зам. директора - главный редактор журнала « Белая Вежа» Ширко Василий Александрович.

Редакционно-издательский центр Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Директор-Зам. директора - художественный редактор Овод Наталья Федоровна. Зам.- директора - зам. гл. редактора журнала «Белая Вежа» Величко Владимир Павлович.

Рекламно-информационный центр Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Директор-Зам, директора -

Маркетинговый центр реализации журнально-книжной продукции.

Директор-

Зам. директора - Соколович Татьяна Юрьевна

4)Международный открытый Университет белорусского языка,
литературы, культуры и истории Белорусского Республиканского
Литературного Фонда.

Ректор - кандидат филологических наук, доцент Наумович Владимир Александрович.

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры истории в Российской Федерации.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры истории в Республике Украина.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры истории в Республике Казахстан.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры истории во Франции.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в США.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в Канаде.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории по Северному Кавказу, Молдова.

Директор - заслуженный журналист Белорусского Союза журналистов Стельмах Елена Анатольевна.

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в Германии.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в Италии.

Директор -

Центр распространения белорусского языка, литературы, культуры и истории в Англии.

Директор -

И т.д.

Корпоративный центр подготовки и переподготовки языков народов Мира.

Директор -

Школа подготовки и переподготовки английского языка.

Директор -

Школа подготовки и переподготовки немецкого языка.

Директор -

Школа подготовки и переподготовки французского языка.

Директор -

Школа подготовки и переподготовки китайского языка.

Директор -

Школа подготовки и переподготовки японского языка.           .

Директор-

Школа подготовки и переподготовки индийского языка.

Директор -

И т. д.

Народный Центр изучения и пропаганды белорусской литературы, культуры и истории.

Директор -

5)Детский литературно-творческий Университет « Умняша » Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Ректор - Лобынько Людмила Викторовна.

Корпоративные Центры по подготовке групп «Умняша» по г. Минску и облостям. от: 1,5 - 3 года;

3-6 лет;

6 -8 лет.

Директор -

Объединенный Центр по организации проведения творческих программ на телевидении, радио, мюзикл «Умняша».

Директор-

Заместителъ генерального директора Василевич Дмитрий Борисович.

1)Корпоративный Университет айти-технологий Белорусского
Республиканскою Литературного Фонда.

Ректор - Василевич Дмитрий Борисович.

Центр по управлению и развитию сайта Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Директор -

Центр по разработке программного обеспечения.

Директор -

Центр   ????? Центр    ??????

2)Корпоративный научно-исследовательский Университет социальных
и гуманитарных наук Белорусского Республиканского Литературного
Фонда.

Ректор - Саверченко Иван Васильевич,

доктор филологических наук, профессор.

Центр дополнительного образования аспирантов и докторантов.

Директор -

Центр дополнительной подготовки студентов и магистрантов.

Директор -

Центр социальных наук.

Директор -

Центр гуманитарных наук.

Директор -

Центр ????? Центр ?????

3)Открытый Университет молодого литератора и журналиста Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Ректор -

Центр молодого литератора.

Директор -

Центр молодого журналиста.

Директор -

Центр ????? Центр ?????

Заместитель генерального директора Кравец Сергей Федорович.

Объединенный Центр спецпроектов концертно-эстрадной деятельности Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Директор-Лазарь Дмитрий Владимирович.

Литературно-художественный корпоративный Институт.

Директор -

Народный духовно-просветительный Университет. Ректор - Длусский Анатолий Казимирович.

Корпоративно-концертный Университет. Ректор - Кравец Инна Сергеевна.

Объедененный Университет народного творчества. Ректор - Симакович Лариса.

Народный Университет эстрадного искусства Белорусского Республиканского Литературного Фонда. Ректор - Семенов Олег Михайлович.

2) Народный Университет русской словесности Белорусского Республиканского Литературного Фонда.

Ректор-

Институт по работе с юридическими и физическими лицами в Российской Федерации.

Директор -

Центр по изучению русского языка, культуры и истории.

Директор -

Представительства Фонда:

Представительство Фонда по г. Минску

Директор-

Заводской район города Минска.

Зам. директора

Ленинский район города Минска.

Зам. директора

Московский район города Минска.

Зам. директора

Партизанский район города Минска.

Зам. директора

Первомайский район города Минска.

Зам. директора

Октябрьский район города Минска.

Зам. директора

Советский район города Минска.

Зам. директора

Центральный район города Минска.

Зам. директора

Фрунзенский район города Минска.

Зам. директора

Представительство Фонда по Минской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Представительство Фонда по Брестской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Представительство Фонда по Витебской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Представительство Фонда по Гомельской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Представительство Фонда по Гродненской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Представительство Фонда по Могилевской области. Директор-Представительство Фонда в районах:

Зам. директора

Оставить комментарий (3)
Система Orphus

Нас считают

Рейтинг@Mail.ru

Откуда вы

free counters
©2012-2018 «ЛитКритика.by». Все права защищены. При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.